Нефритовая обезьяна 2 (автор: Morpheus) законченный рассказ из небольшой повести)
Страница 1 из 1
Нефритовая обезьяна 2 (автор: Morpheus) законченный рассказ из небольшой повести)
Нефритовая обезьяна 2
по-традиции посвящается Джульетте де П.
из "Tales of the Monkey Gods" by: Morpheus
Перевод: Alvior
http://www.fictionmania.tv/stories/readtextstory.html?storyID=125058482793643738
Лиз опаздывала. Она быстро шла через внутренний дворик университета к библиотеке университетского городка, чтобы встретиться со своими друзьям. Конечно, они не ее друзья ... только одноклассники, с которыми она, бывало, вела лабораторные работы. И, к сожалению, Лиз безнадежно опаздывала.
"Черт побери", - пробормотала Лиз, посмотрев на часы, и, забросив сумочку за спину, попыталась двигаться еще быстрее.
Она не любила опаздывающих и сейчас это сильно ее расстраивало. Она никак не могла не задержаться после последнего семинара, чтобы не задать преподавателю несколько вопросов, но это не умаляло того факта, что она все еще опаздывала..., даже если только на десяток минут.
Лиз добежала до библиотеки университетского городка минуту спустя, но, к ее разочарованию, приятели были уже там. Впервые она желала, чтобы они опоздали настолько, чтобы не могли понять, что она также опаздывает.
Лиз бросила взгляд на двух сокурсников, сидящих за столом, увидев Мэри, с раздраженно-угрюмым выражением на лице.
Мэри была высока и стройна, или, как говорили некоторые люди, плоская и тонкая, как доска. У нее были длинные черные, как вороново крыло, прекрасные и густые волосы, которым завидовала Лиз. Они были намного лучше, чем ее каштановые, достигающие ее плеч.
Брайен сидел на другой стороне стола от Мэри и выглядел ничуть не счастливее ее. Не удивительно, так как эти двое, казалось, ненавидели друг друга, и Лиз обычно приходилось действовать как миротворец на этих встречах.
Брайен был высоким, светловолосым, спортивным. Он был звездой местного масштаба в футбольных клубах своего городка когда учился в школе, но не подошел университетской команде, и немного обижался из-за этого.
"Извините, я опоздала", - поздоровалась Лиз, - "я задержалась после моего последнего семинара... "
"Наконец-то", - пробормотал Брайен в ответ.
"Ну не так, как Вы припозднились в последний раз", - фыркнула Мэри, защищая Лизу только потому, что Брайен был раздражен ее опозданием. Лиз не сомневалась, что, если Брайен сказал бы что ее опоздание, не проблема, то Мэри приняла бы противоположную сторону и сама сделала бы ей замечание.
"Давайте начинать", - сказала Лиз, подтянув за спинку стул и присаживаясь к столу. Она приняла удобное положение, но тогда ее нога уперлась во что-то на полу около стула. "Что это...?"
Лиз нагнулась и взяла маленький твердый предмет, который она случайно пнула, обнаружив, что это была своеобразная зеленая керамическая статуэтка. Она поставила ее перед собой на стол и увидела, что это была обезьяна, сидящая в позе лотоса. У ней даже была пара чистых кристаллов в глазах.
"Кто-нибудь из Вас приносил это?" - спросила Лиз Брайена и Мэри.
"Нет», - Брайен тряхнул своей головой.
Мэри моментально уставилась на это перед тем как ответить, - "Это похоже нефрит. Кто-то, должно быть, оставил это".
"Я предполагаю, что мы можем вернуть это библиотекарю перед тем, как уйдем», сказала Лиз, взглянув на статуэтку обезьяны повнимательнее, и задалась вопросом, откуда она взялась. Похоже, что это могло бы быть своего рода неким крепежным устройтвом из отдела драмы.
Именно тогда Лиз внезапно услышала голос, - "Три человека могут каждый сделать по одному желанию. Как только все три пожелания будут сделаны, каждое желание будет предоставлено каждому желающему". Голос звучал со странным осознаем того, что он, казалось, был вне ее слуха и звучал прямо в ее мыслях.
"Черт побери!" воскликнул Брайен, глядя на стол с удивлением. "Кто это сказал...?"
"Я думаю..». - Мэри уставилась на статуэтку обезьяны, - "я думаю, что это пришло от этой вещи..».
Брайен тряхнул головой, - "Невозможно... Статуи не говорят". - Он впился взглядом в Мэри, с ясно читавшимся в нем выражением об ее умственных способностях.
Лиз мигнула и тутже взглянула на статуэтку обезьяны. Облизав свои губы она сказала, - "Я думаю, что она права... Я также думаю что это пришло от нее... "
"Тогда это - какая-то шутка», - фыркнул он, сидя с упрямым выражением, которое явно показывало, что он и не собирается изменять свое мнение.
Мэри впилась взглядом в Брайена. - "Вы - идиот... Как в Земле кто - то мог передавать слова непосредственно в ваш мозги, как сейчас... Я думаю, что это какая-то форма телепатии... "
Закрыв свом глаза и глубоко вздохнув, Лиз попробовала извлечь смысл из сказанного, отбрасывая то, что могло быть потеряно в процессе спора в любой момент. Через несколько секунд она выдохнула и взглянула на обезьяну так же как Мэри и Брайен.
"Тот голос сказал, что каждый из нас может загадать желание», - медленно сказала Лиз. "Я никогда не слышала о чем-нибудь подобном в действительности". Выглядевший самодовольный Брайен в этом случае, так как показалось Лизе, соглашался с ней, и тогда она продолжила", - Но возможно нам многое неизвестно..». - В свою очередь Мэри самодовольно усмехнулась.
"Мы должны попробовать», настаивала Мэри.
Конечно, Брайен тутже усмехнулся, - "Я не буду изображать из себя осла, поддавшись на чью-то глупую шутку".
Мэри съерничала, - "Так или иначе, но вы постоянно поступаете так".
"Не мешало бы по крайней мере попробовать", - осторожно заметила Лиз, ощущая себя немного смущенной даже из-за возможности сделать диковинную попытку высказать пожелания возможно волшебной обезьяньей статуэтке. Она посмотрела на Брайена и чуть усмехнулась ему. - "Мы можем подумать об этом как об игре... или гипотетической возможности. Что если бы вы имели возможность высказать свое желание с такими условиями, что бы вы пожелали...?"
Брайен чуть усмехнулся, сохраняя задумчивое выражение лица, которое Лиз оценила как обнадеживающий признак. Мэри снова уставилась на нефритовую статуэтку обезьяны с нетерпением. Лиз предположила, что она, вероятно, пытается понять, чего она желала бы, хотя это, возможно, было только реакция на необычность ситуации, предполагающей "доказательство", что волшебство действительно существует. Лиз, однако, знала, что они не могут знать это наверняка, пока они не сделают свои пожелания. Тогда они увидели бы - или это действительно было волшебно или кто-то разыграл их - так или иначе. Однако, голос в ее голове убедил ее, что это было чем-то определенно необычным.
Лиз посмотрела на Мэри, хотя та все еще отвлекалась на статуэтку и, казалось, не замечала ничего. "Ну, хорошо" - со вздохом, сказала Лиз,- "я предполагаю, что должна начать я..».. Она не знала, что ей пожелать, если бы только она имела время подумать об этом, но твердо знала что это надо сделать, прежде чем Брайен полностью откажется. - "Мне жаль, что мое обучение не полностью оплачено... "
Когда Лиз закончила говорить свое желание, она поняла, что она могла пожелать намного больше. В тот же момент Мэри, озвучила ее мысли - "Проклятье", тряхнула Мэри своей головой, - "почему Вы не пожелали сделать нас миллионерами.... или даже миллиардерами... "
"Понимаешь», - сморщилась Лиз, "это - самая первая вещь, о чем я подумала из... Я подразумеваю, я волновалась о своей платежеспособности за обучение всю неделю ... "
"Хорошо... я знаю то, что я хочу», - Брайен воскликнул, обращаясь к Лизе и Мэри с преувеличенная похотливой ухмылкой, которая немедленно показала Лизе, что он все еще не относился к этому даже чуть-чуть серьезно. Он подмигнул Лизе и пошутил, "мне жаль, что вы обе не по уши влюблены в меня".
"ЧТО?" - закричала Мэри, вскакивая на ноги и глядя с гневом, мгновенно потемневшими глазами. "Вы ЗАДНИЦА!"
"Мэри», испугалась Лиз, ожидая, что Мэри сейчас сделает что-нибудь нехорошее Брайену.
"Если это - то, что Вы хотите..». прорычала Мэри на Брайена.
Лиз пробовала урезонить другую сторону. - "Мэри ..».
Но Мэри проигнорировала Лизу и сказала с саркастической усмешкой, - "мне жаль, что я не имею тело исключительно великолепных женских очертаний с большим бюстом..».
"Мне тоже жаль, что у Вас его нет", поддразнил Брайен Мери, по-видимому удивленный сердитой вспышка и желанием. - "Тогда Вы могли бы смотреться на..».
"РЕБЯТА", - воскликнула Лиз, пытаясь привлечь их внимание. Она сделала паузу, поскольку внезапно почувствовала, что странное теплое покалывание пронеслось через все ее тело. "Что...?"
Лиз задыхалась, поскольку покалывание по всему телу не только стало более мощным, но вся ее плоть начала чувствовать себя так, как если бы внутри ворочались кости и мышцы. Она было подумала что это только ее воображение, пока ее одежда не начала чувствовать себя напряженной вокруг ее груди... очень напряженной.
"Боже", - пробормотала Лиз, так как она посмотрела вниз и видела свою блузку растянутой до предела, так как ее две очень щедрых груди угрожаемый вырваться на свободу. Она схватила их своими руками, проверяя, действительно они существуют в реальности. "Боже..».
Именно тогда Лиз обратила внимание на свои руки... Ее руки изменились очень здорово, теперь у нее были длинные ногти с прекрасно выполненным маникюром. Это была мелочь по сравнению с ее появившимися большими грудями, но это показалось ей весьма примечательный и она задавалась вопросом, что еще изменилось в ней.
"ЧТО ЗА ЧЕРТ" завопил Брайен с другого конца стола, его голос звучал совершенно необычно.
Лиз оторвала глаза от своих грудей и рук и взглянула на Брайена, сразу же задохнувшись. Брайен изменялся прямо на глазах. Все его тело теперь выглядело весьма женским..., включая пару грудей и они раздувались все больше, пока Лиз смотрела на него.
"Ваше желание", - выдохнула Лиз, поворачиваясь, чтобы уставиться на Мэри, чье преобразование уже завершилось.
Мэри сохранила свой облик ..., но выглядела как невероятно сексуальная версия самой себя. Она стала гармоничной во всех нужных местах и теперь имела тело стирптизерши и лицо, которое могло украсить обложку журнала.
"Вы выглядите невероятной", - задохнулась Лиз в то время, как Мэри одновременно с ней воскликнула, - "Вы великолепны».
"Черт бы Вас побрал", Брайен воскликнул голосом сексуальной женщины, - " у меня есть СИСЬКИ!"
Лиз быстро оглянулась на Брайена и проглотила язык, видя что его собственное преобразование только что завершилось. Желание Мэри состояло в том, чтобы иметь сексуальное женское тело с большим бюстом... и этому очевидно предоставили Брайену. Он выглядел каждый своим дюймом как сексуальная женщина с большими грудями... груди, которые распирали его собственную рубашку.
"Боже», прошептала недоверчиво Лиз, мельком взглянув на статую обезьяны, но увидела, что ее нигде нет. Она, казалась, исчезала, когда она отвлеклась. "Испарилась..»..
"О нет», - судорожно сглотнула Мэри, уставившись на Брайена с ужасом во взоре, - " Я не... "
Лиз уставилась на Брайена, зная, что она не будет возражать становиться такой ослепительно великолепной, хотя превращение чрезвычайно дезорганизующе для него.
Он весь был теперь такой великолепный..., столь сексуальный... Она рассеянно облизывала свои губы, размышляя о том, на что это походило бы, чтобы облизать его соски...
"Нет», Лиз тряхнула своей головой, так как не предполагала, что она способна иметь такие мысли о другой женщине... или по крайней мере о ком-то, кто так похож на женщину. Очень сексуальную женщину... - "Это - желание Брайена...».
Лиз постаралась быстро переключить свое внимание на Мэри, пробуя удержаться от взгляда на Брайена, но к ее удивлению, она немедленно начала иметь очень похожие мысли о Мэри также.
"Каждое из наших пожеланий предоставляли двум другим», прошептала Лиз, размышляя о желании Брайена. Теперь все три непреодолимо желали друг к друга... факт, который был доказан. Мэри и Брайен уставились друг на друга заполненными жаждой глазами. "О нет...».
"Вы настолько великолепны», прошептала Мэри , уставившись на Брайена с выражением тоски во взоре... выражением, которое как в зеркале отражалось в его взоре, который он не мог отвести от нее. Тогда она посмотрела на Лизу с тем же самым выражением. "Боже... Вы также... Я не могу поверить тому, что я думаю о Вас Лиз... "
"Я тоже», - сглотнула Лиз, чувствуя, что ее тело буквально сгорает от желания.
"Вы обе настолько великолепны», - добавил Брайен.
"И Вы столь же великолепны», Мэри ответила ухмылкой, "я знаю, это - только наши пожелания..., но я не могу ни о чем думать, кроме желания поцеловать Вас... "
К удивлению Лизы у штанов Брайена спереди был бугор, показывая, что несмотря на его сексуальное женское тело, он не был полностью женского рода. У него все еще оставались некоторые старые особенности. Мысль чтобы попробовать это заставляла ее краснеть, чувствуя себя нетерпеливой в то же самое время.
Мгновение спустя Мэри и Брайен слились в страстном поцелуе, который возбудил Лиз еще больше. Она хотела их обоих. Мысли всей тройки повторяли ее, и она знала, что они будут чувствовать то же самое. Это был результат желания Брайена, и она это чувствовала.
И тогда Лиз внезапно рассмеялась, понимая иронию ситуации. Брайен и Мэри постоянно спорили друг с другом, и это было именно тем поворотным пунктом, который привел всех троих к возможности получить их новые сексуальные тела, и теперь они целовались... непреодолимо одержимые друг к другу. Чутье подсказывало Лизе, что дни их перепалок закончены. Теперь они со всей страсть занимались бы кое-чем другим....
"И я также», прошептала Лиз, поскольку она понимала, что скоро присоединиться к ним, просто чтобы любить. Она облизывала свои губы в нетерпеливом ожидании, зная отношения между ними никогда не станут такими же как были прежде. Их желания были предоставлены им, и она не имела ни малейшего повода, чтобы жаловаться. Просто наслаждалась.
Конец.
по-традиции посвящается Джульетте де П.
из "Tales of the Monkey Gods" by: Morpheus
Перевод: Alvior
http://www.fictionmania.tv/stories/readtextstory.html?storyID=125058482793643738
Лиз опаздывала. Она быстро шла через внутренний дворик университета к библиотеке университетского городка, чтобы встретиться со своими друзьям. Конечно, они не ее друзья ... только одноклассники, с которыми она, бывало, вела лабораторные работы. И, к сожалению, Лиз безнадежно опаздывала.
"Черт побери", - пробормотала Лиз, посмотрев на часы, и, забросив сумочку за спину, попыталась двигаться еще быстрее.
Она не любила опаздывающих и сейчас это сильно ее расстраивало. Она никак не могла не задержаться после последнего семинара, чтобы не задать преподавателю несколько вопросов, но это не умаляло того факта, что она все еще опаздывала..., даже если только на десяток минут.
Лиз добежала до библиотеки университетского городка минуту спустя, но, к ее разочарованию, приятели были уже там. Впервые она желала, чтобы они опоздали настолько, чтобы не могли понять, что она также опаздывает.
Лиз бросила взгляд на двух сокурсников, сидящих за столом, увидев Мэри, с раздраженно-угрюмым выражением на лице.
Мэри была высока и стройна, или, как говорили некоторые люди, плоская и тонкая, как доска. У нее были длинные черные, как вороново крыло, прекрасные и густые волосы, которым завидовала Лиз. Они были намного лучше, чем ее каштановые, достигающие ее плеч.
Брайен сидел на другой стороне стола от Мэри и выглядел ничуть не счастливее ее. Не удивительно, так как эти двое, казалось, ненавидели друг друга, и Лиз обычно приходилось действовать как миротворец на этих встречах.
Брайен был высоким, светловолосым, спортивным. Он был звездой местного масштаба в футбольных клубах своего городка когда учился в школе, но не подошел университетской команде, и немного обижался из-за этого.
"Извините, я опоздала", - поздоровалась Лиз, - "я задержалась после моего последнего семинара... "
"Наконец-то", - пробормотал Брайен в ответ.
"Ну не так, как Вы припозднились в последний раз", - фыркнула Мэри, защищая Лизу только потому, что Брайен был раздражен ее опозданием. Лиз не сомневалась, что, если Брайен сказал бы что ее опоздание, не проблема, то Мэри приняла бы противоположную сторону и сама сделала бы ей замечание.
"Давайте начинать", - сказала Лиз, подтянув за спинку стул и присаживаясь к столу. Она приняла удобное положение, но тогда ее нога уперлась во что-то на полу около стула. "Что это...?"
Лиз нагнулась и взяла маленький твердый предмет, который она случайно пнула, обнаружив, что это была своеобразная зеленая керамическая статуэтка. Она поставила ее перед собой на стол и увидела, что это была обезьяна, сидящая в позе лотоса. У ней даже была пара чистых кристаллов в глазах.
"Кто-нибудь из Вас приносил это?" - спросила Лиз Брайена и Мэри.
"Нет», - Брайен тряхнул своей головой.
Мэри моментально уставилась на это перед тем как ответить, - "Это похоже нефрит. Кто-то, должно быть, оставил это".
"Я предполагаю, что мы можем вернуть это библиотекарю перед тем, как уйдем», сказала Лиз, взглянув на статуэтку обезьяны повнимательнее, и задалась вопросом, откуда она взялась. Похоже, что это могло бы быть своего рода неким крепежным устройтвом из отдела драмы.
Именно тогда Лиз внезапно услышала голос, - "Три человека могут каждый сделать по одному желанию. Как только все три пожелания будут сделаны, каждое желание будет предоставлено каждому желающему". Голос звучал со странным осознаем того, что он, казалось, был вне ее слуха и звучал прямо в ее мыслях.
"Черт побери!" воскликнул Брайен, глядя на стол с удивлением. "Кто это сказал...?"
"Я думаю..». - Мэри уставилась на статуэтку обезьяны, - "я думаю, что это пришло от этой вещи..».
Брайен тряхнул головой, - "Невозможно... Статуи не говорят". - Он впился взглядом в Мэри, с ясно читавшимся в нем выражением об ее умственных способностях.
Лиз мигнула и тутже взглянула на статуэтку обезьяны. Облизав свои губы она сказала, - "Я думаю, что она права... Я также думаю что это пришло от нее... "
"Тогда это - какая-то шутка», - фыркнул он, сидя с упрямым выражением, которое явно показывало, что он и не собирается изменять свое мнение.
Мэри впилась взглядом в Брайена. - "Вы - идиот... Как в Земле кто - то мог передавать слова непосредственно в ваш мозги, как сейчас... Я думаю, что это какая-то форма телепатии... "
Закрыв свом глаза и глубоко вздохнув, Лиз попробовала извлечь смысл из сказанного, отбрасывая то, что могло быть потеряно в процессе спора в любой момент. Через несколько секунд она выдохнула и взглянула на обезьяну так же как Мэри и Брайен.
"Тот голос сказал, что каждый из нас может загадать желание», - медленно сказала Лиз. "Я никогда не слышала о чем-нибудь подобном в действительности". Выглядевший самодовольный Брайен в этом случае, так как показалось Лизе, соглашался с ней, и тогда она продолжила", - Но возможно нам многое неизвестно..». - В свою очередь Мэри самодовольно усмехнулась.
"Мы должны попробовать», настаивала Мэри.
Конечно, Брайен тутже усмехнулся, - "Я не буду изображать из себя осла, поддавшись на чью-то глупую шутку".
Мэри съерничала, - "Так или иначе, но вы постоянно поступаете так".
"Не мешало бы по крайней мере попробовать", - осторожно заметила Лиз, ощущая себя немного смущенной даже из-за возможности сделать диковинную попытку высказать пожелания возможно волшебной обезьяньей статуэтке. Она посмотрела на Брайена и чуть усмехнулась ему. - "Мы можем подумать об этом как об игре... или гипотетической возможности. Что если бы вы имели возможность высказать свое желание с такими условиями, что бы вы пожелали...?"
Брайен чуть усмехнулся, сохраняя задумчивое выражение лица, которое Лиз оценила как обнадеживающий признак. Мэри снова уставилась на нефритовую статуэтку обезьяны с нетерпением. Лиз предположила, что она, вероятно, пытается понять, чего она желала бы, хотя это, возможно, было только реакция на необычность ситуации, предполагающей "доказательство", что волшебство действительно существует. Лиз, однако, знала, что они не могут знать это наверняка, пока они не сделают свои пожелания. Тогда они увидели бы - или это действительно было волшебно или кто-то разыграл их - так или иначе. Однако, голос в ее голове убедил ее, что это было чем-то определенно необычным.
Лиз посмотрела на Мэри, хотя та все еще отвлекалась на статуэтку и, казалось, не замечала ничего. "Ну, хорошо" - со вздохом, сказала Лиз,- "я предполагаю, что должна начать я..».. Она не знала, что ей пожелать, если бы только она имела время подумать об этом, но твердо знала что это надо сделать, прежде чем Брайен полностью откажется. - "Мне жаль, что мое обучение не полностью оплачено... "
Когда Лиз закончила говорить свое желание, она поняла, что она могла пожелать намного больше. В тот же момент Мэри, озвучила ее мысли - "Проклятье", тряхнула Мэри своей головой, - "почему Вы не пожелали сделать нас миллионерами.... или даже миллиардерами... "
"Понимаешь», - сморщилась Лиз, "это - самая первая вещь, о чем я подумала из... Я подразумеваю, я волновалась о своей платежеспособности за обучение всю неделю ... "
"Хорошо... я знаю то, что я хочу», - Брайен воскликнул, обращаясь к Лизе и Мэри с преувеличенная похотливой ухмылкой, которая немедленно показала Лизе, что он все еще не относился к этому даже чуть-чуть серьезно. Он подмигнул Лизе и пошутил, "мне жаль, что вы обе не по уши влюблены в меня".
"ЧТО?" - закричала Мэри, вскакивая на ноги и глядя с гневом, мгновенно потемневшими глазами. "Вы ЗАДНИЦА!"
"Мэри», испугалась Лиз, ожидая, что Мэри сейчас сделает что-нибудь нехорошее Брайену.
"Если это - то, что Вы хотите..». прорычала Мэри на Брайена.
Лиз пробовала урезонить другую сторону. - "Мэри ..».
Но Мэри проигнорировала Лизу и сказала с саркастической усмешкой, - "мне жаль, что я не имею тело исключительно великолепных женских очертаний с большим бюстом..».
"Мне тоже жаль, что у Вас его нет", поддразнил Брайен Мери, по-видимому удивленный сердитой вспышка и желанием. - "Тогда Вы могли бы смотреться на..».
"РЕБЯТА", - воскликнула Лиз, пытаясь привлечь их внимание. Она сделала паузу, поскольку внезапно почувствовала, что странное теплое покалывание пронеслось через все ее тело. "Что...?"
Лиз задыхалась, поскольку покалывание по всему телу не только стало более мощным, но вся ее плоть начала чувствовать себя так, как если бы внутри ворочались кости и мышцы. Она было подумала что это только ее воображение, пока ее одежда не начала чувствовать себя напряженной вокруг ее груди... очень напряженной.
"Боже", - пробормотала Лиз, так как она посмотрела вниз и видела свою блузку растянутой до предела, так как ее две очень щедрых груди угрожаемый вырваться на свободу. Она схватила их своими руками, проверяя, действительно они существуют в реальности. "Боже..».
Именно тогда Лиз обратила внимание на свои руки... Ее руки изменились очень здорово, теперь у нее были длинные ногти с прекрасно выполненным маникюром. Это была мелочь по сравнению с ее появившимися большими грудями, но это показалось ей весьма примечательный и она задавалась вопросом, что еще изменилось в ней.
"ЧТО ЗА ЧЕРТ" завопил Брайен с другого конца стола, его голос звучал совершенно необычно.
Лиз оторвала глаза от своих грудей и рук и взглянула на Брайена, сразу же задохнувшись. Брайен изменялся прямо на глазах. Все его тело теперь выглядело весьма женским..., включая пару грудей и они раздувались все больше, пока Лиз смотрела на него.
"Ваше желание", - выдохнула Лиз, поворачиваясь, чтобы уставиться на Мэри, чье преобразование уже завершилось.
Мэри сохранила свой облик ..., но выглядела как невероятно сексуальная версия самой себя. Она стала гармоничной во всех нужных местах и теперь имела тело стирптизерши и лицо, которое могло украсить обложку журнала.
"Вы выглядите невероятной", - задохнулась Лиз в то время, как Мэри одновременно с ней воскликнула, - "Вы великолепны».
"Черт бы Вас побрал", Брайен воскликнул голосом сексуальной женщины, - " у меня есть СИСЬКИ!"
Лиз быстро оглянулась на Брайена и проглотила язык, видя что его собственное преобразование только что завершилось. Желание Мэри состояло в том, чтобы иметь сексуальное женское тело с большим бюстом... и этому очевидно предоставили Брайену. Он выглядел каждый своим дюймом как сексуальная женщина с большими грудями... груди, которые распирали его собственную рубашку.
"Боже», прошептала недоверчиво Лиз, мельком взглянув на статую обезьяны, но увидела, что ее нигде нет. Она, казалась, исчезала, когда она отвлеклась. "Испарилась..»..
"О нет», - судорожно сглотнула Мэри, уставившись на Брайена с ужасом во взоре, - " Я не... "
Лиз уставилась на Брайена, зная, что она не будет возражать становиться такой ослепительно великолепной, хотя превращение чрезвычайно дезорганизующе для него.
Он весь был теперь такой великолепный..., столь сексуальный... Она рассеянно облизывала свои губы, размышляя о том, на что это походило бы, чтобы облизать его соски...
"Нет», Лиз тряхнула своей головой, так как не предполагала, что она способна иметь такие мысли о другой женщине... или по крайней мере о ком-то, кто так похож на женщину. Очень сексуальную женщину... - "Это - желание Брайена...».
Лиз постаралась быстро переключить свое внимание на Мэри, пробуя удержаться от взгляда на Брайена, но к ее удивлению, она немедленно начала иметь очень похожие мысли о Мэри также.
"Каждое из наших пожеланий предоставляли двум другим», прошептала Лиз, размышляя о желании Брайена. Теперь все три непреодолимо желали друг к друга... факт, который был доказан. Мэри и Брайен уставились друг на друга заполненными жаждой глазами. "О нет...».
"Вы настолько великолепны», прошептала Мэри , уставившись на Брайена с выражением тоски во взоре... выражением, которое как в зеркале отражалось в его взоре, который он не мог отвести от нее. Тогда она посмотрела на Лизу с тем же самым выражением. "Боже... Вы также... Я не могу поверить тому, что я думаю о Вас Лиз... "
"Я тоже», - сглотнула Лиз, чувствуя, что ее тело буквально сгорает от желания.
"Вы обе настолько великолепны», - добавил Брайен.
"И Вы столь же великолепны», Мэри ответила ухмылкой, "я знаю, это - только наши пожелания..., но я не могу ни о чем думать, кроме желания поцеловать Вас... "
К удивлению Лизы у штанов Брайена спереди был бугор, показывая, что несмотря на его сексуальное женское тело, он не был полностью женского рода. У него все еще оставались некоторые старые особенности. Мысль чтобы попробовать это заставляла ее краснеть, чувствуя себя нетерпеливой в то же самое время.
Мгновение спустя Мэри и Брайен слились в страстном поцелуе, который возбудил Лиз еще больше. Она хотела их обоих. Мысли всей тройки повторяли ее, и она знала, что они будут чувствовать то же самое. Это был результат желания Брайена, и она это чувствовала.
И тогда Лиз внезапно рассмеялась, понимая иронию ситуации. Брайен и Мэри постоянно спорили друг с другом, и это было именно тем поворотным пунктом, который привел всех троих к возможности получить их новые сексуальные тела, и теперь они целовались... непреодолимо одержимые друг к другу. Чутье подсказывало Лизе, что дни их перепалок закончены. Теперь они со всей страсть занимались бы кое-чем другим....
"И я также», прошептала Лиз, поскольку она понимала, что скоро присоединиться к ним, просто чтобы любить. Она облизывала свои губы в нетерпеливом ожидании, зная отношения между ними никогда не станут такими же как были прежде. Их желания были предоставлены им, и она не имела ни малейшего повода, чтобы жаловаться. Просто наслаждалась.
Конец.
Похожие темы
» Энди и Делайла (Автор: Morpheus (Перевод: Джульетта))
» Сарразин (автор: Оноре де Бальзак)
» Розовато рыжее утро (автор: Tia) (первый рассказ, не цените строго)
» Инь и Янь (автор: Алёна_Кирумова)
» Желание (автор: Vlasta)
» Сарразин (автор: Оноре де Бальзак)
» Розовато рыжее утро (автор: Tia) (первый рассказ, не цените строго)
» Инь и Янь (автор: Алёна_Кирумова)
» Желание (автор: Vlasta)
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения